AccueilAccueil  AccueilAccueil  B2TBoxB2TBox  GalerieGalerie  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
avatarMembreGamertag : sebkotaro
Likes : 6


Ven 23 Mar - 19:02



Aujourd'hui, je vous propose une traduction de la première partie du machinima Rise of the Spartans d'Arbiter 617.

Pour ceux qui comprenne l'anglais/américain, n'hésitez pas à voir la suite sur sa chaîne Youtube : http://www.youtube.com/user/Arbiter617/featured

Pour ceux qui n'aiment pas, ayez la sympathie, s'il vous plaît, de juste passer votre chemin...

Si vous trouvez à un moment donné que la traduction est bancale (ma compréhension de l'oral est souvent désastreuse), n'hésitez pas non plus à me le signaler.
S'il y a trop de fautes, je rééditerais la vidéo.

Bon visionnage ^^


Voir le profil de l'utilisateur http://redvsbluevostfr.tk/
avatarMembreGamertag : ALPHAJET7466
Likes : 2


Sam 24 Mar - 6:36

Aucun problème pour moi, ce machi est super et c'est génial qu'on aie de supers traducteurs comme vous. Ca fait plaisir par ce que y'a une semaine je l'avais regardé et j'avais rien pigé ^^.


Voir le profil de l'utilisateur
avatarMembreGamertag : x XeNaR x
Likes : 16


Sam 24 Mar - 7:33

A 28:35, lorsque tu dis "Des camouflés. Arrivant par la colline."... Perso j'entends Ghost, et deux secondes après, je vois des Ghosts ( véhicule ), donc je pense que pour le coup, pas besoin de traducs pour ce mot ;)

C'est la seule erreur que j'ai notée donc déjà GG à toi Seb' ;)

Et de nouveau un autre GG pour la traduc d'un Machinima que je connaissais et que j'avais compris qu'à seulement 50%... Donc merci! :)

Continue comme cela ;)

PS: J'ai pas mis "Cordialement, Xenar"!!! xDDD... ;)


Voir le profil de l'utilisateur
avatarMembreGamertag : sebkotaro
Likes : 6


Sam 24 Mar - 10:15

@Xenar a écrit:
A 28:35, lorsque tu dis "Des camouflés. Arrivant par la colline."... Perso j'entends Ghost, et deux secondes après, je vois des Ghosts ( véhicule ), donc je pense que pour le coup, pas besoin de traducs pour ce mot ;)

C'est la seule erreur que j'ai notée donc déjà GG à toi Seb' ;)

Et de nouveau un autre GG pour la traduc d'un Machinima que je connaissais et que j'avais compris qu'à seulement 50%... Donc merci! :)

Continue comme cela ;)

PS: J'ai pas mis "Cordialement, Xenar"!!! xDDD... ;)
Mec, c'est EXACTEMENT ce dont je me suis rendu compte en regardant après l'upload...
J'ai cru que Whisper parlait des Elites qui arrivaient par la colline ^^

Et merci, j'en suis pas à mon coup d'essai niveau traduction, j'ai quand même traduit et timé 50 épisodes complets d'un quart d'heure bien avant ça... et même si ce n'est pas parfait, ça permet à la communauté française d'en profiter...

PS : Ne le mets plus jamais... sinon :/lapin/:


Voir le profil de l'utilisateur http://redvsbluevostfr.tk/
Contenu sponsoriséMessage#0




 

Rise of the Spartans Part 1 Reach Machinima VOSTFR

Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
-